Mazouna (français langue étrangère)


Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Mazouna (français langue étrangère)
Mazouna (français langue étrangère)
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Mazouna (français langue étrangère)

Education Enseignement du FLE en Algérie

Rechercher
 
 

Résultats par :
 


Rechercher Recherche avancée

Derniers sujets
» L’activité physique
la comprehension de l oral EmptyJeu 10 Fév 2022 - 20:54 par kadermaz

» La marche à pied
la comprehension de l oral EmptyJeu 10 Fév 2022 - 20:53 par kadermaz

» Qu’apporte le sport aux enfants ?
la comprehension de l oral EmptyJeu 10 Fév 2022 - 20:52 par kadermaz

» Il est important de garder la santé !
la comprehension de l oral EmptyJeu 10 Fév 2022 - 20:51 par kadermaz

» Pourquoi la consommation de la banane est-elle conseillée par les médecins ?
la comprehension de l oral EmptyJeu 10 Fév 2022 - 20:50 par kadermaz

» lutter contre l’obésité.
la comprehension de l oral EmptyJeu 10 Fév 2022 - 20:48 par kadermaz

» Pourquoi le petit-déjeuner est-il un repas si important ?
la comprehension de l oral EmptyJeu 10 Fév 2022 - 20:47 par kadermaz

» l’hygiène corporelle
la comprehension de l oral EmptyJeu 10 Fév 2022 - 20:46 par kadermaz

» Comment fait-on pour être en bonne santé ?
la comprehension de l oral EmptyJeu 10 Fév 2022 - 20:45 par kadermaz

Météo
Prévisions Meteo El Djazair
compteur
horloge
Free Clock
dictionnaire et traducteur double cliquez
compteur
Le deal à ne pas rater :
Nike : Jusqu’à 50% sur les articles de fin de saison
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

la comprehension de l oral

Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

1la comprehension de l oral Empty la comprehension de l oral Lun 1 Oct 2012 - 21:28

nunu



Comprendre n'est pas une simple activité de réception : la compréhension de l'oral suppose la
connaissance du système phonologique, la valeur fonctionnelle et sémantique des structures
linguistiques véhiculées, mais aussi la connaissance des règles socioculturelles de la
communauté dans laquelle s'effectue la communication sans oublier les facteurs extralinguistiques
comme les gestes ou les mimiques. La compétence de la compréhension de l'oral
est donc, et de loin, la plus difficile à acquérir, mais la plus indispensable. Introduire une
pédagogie de l'écoute pour apprivoiser l'oreille et favoriser le temps d'exposition à la langue
étrangère et aux différents types de discours sont nécessaires dès les débuts de
l'apprentissage même si l'accès au sens n'est que partiel.
Voici quelques points importants à garder en tête pour aider vos élèves à améliorer leur
compréhension de l'oral :
1- Préparer à l'écoute
Pour faciliter la construction du sens, il est nécessaire de mettre l'apprenant en
situation d'écoute active en lui donnant une tâche précise à accomplir avant l'écoute du
document ; il est possible également de le préparer à l'écoute par des activités de
remue-méninges (discussion sur le thème ou les aspects culturels abordés, activités
ludiques centrées sur le vocabulaire, etc.) : cette stratégie permet d'établir une
connivence propice à une situation active d'écoute et se présente comme une aide à la
compréhension.
2- Varier les types de discours
Pour assurer le développement de la compétence, il faut également varier les types de
discours, introduire très vite les discours authentiques.
3-Diversifier les procédures d'exploitation pédagogiques
Les procédures d'exploitation doivent se présenter comme des aides à la réception et guider
l'apprenant vers l'autonomie. Il est également important de les varier :
par des questions ouvertes
a- questions orientées ou activités de justification,
b- questions fermées ou grille d'écoute (activité particulièrement efficace avec des
documents longs, car elle permet de soutenir l'attention),
c- questionnaires à choix multiple,
d- activités de repérage,
e- grille à compléter,
f- exercices à trous,
e- puzzle ou exercice de reconstruction, etc., sans oublier les activités ludiques :- illustrer,
dessiner et mimer ou les mises en relation iconique (relier un document à un schéma, un
tableau, etc.) qui conviennent particulièrement aux niveaux faux-débutants.
4- Partir de ce qui est connu
Un principe capital : toujours favoriser des entrées qui partent du connu des apprenants
et ne pas sélectionner, dans un premier temps, des documents où l'opacité culturelle ou
la polysémie des discours ou les implicites véhiculés soient trop importants.
Les possibilités offertes par la radio ...
Parmi la panoplie des supports oraux, qu'ils soient fabriqués en fonction d'objectifs
linguistiques et pédagogiques (comme dans la plupart des méthodes) ou authentiques (cf.
chansons, sketches, récits enregistrés, documents enregistrés et publiés avec la revue Le
Français dans le monde, etc.), c'est la radio qui offre une mine inépuisable de documents
divers et de discours variés : bulletin météo, informations avec titres et développements,
publicités, interviews, débats, reportages, sondages, jeux, histoires drôles, récits, faits
divers, etc.
Il faut cependant bien distinguer l'oral spontané (conversations à vif ou échanges
quotidiens, par exemple) de l'écrit oralisé (informations, discours politique, etc.). Les
documents radiophoniques couvrent quasiment l'ensemble des discours, véhiculent la
diversité des traits d'oralité, notamment prosodiques, et offrent des contenus très
variées et marquées par les variations socioculturelles et affectives de la langue parlée.
Remarque : les difficultés à garder en tête
Il faut reconnaître que cet outil d'information présente de grandes possibilités sur le
plan pédagogique, mais ne pas négliger combien l'écoute des émissions radiophoniques,
soit en direct, soit en différé et avec plusieurs écoutes grâce aux enregistrements,
reste difficile au niveau de la compétence strictement linguistique (débit de la parole,
absence de visuel, méconnaissance du référent, etc.) ; d'où la nécessité d'adopter des
stratégies afin de favoriser l'accès au sens et faciliter la compréhension globale.
Dans tous les cas, l'univers culturel que véhicule ce médium constitue une clé de voûte pour la
didactique des langues. Le contact direct avec l'utilisation réelle de la langue dans des
situations de communication réelles constitue l'objectif principal de tout apprentissage. En
prise sur la réalité contemporaine et sur des modes de vie et de pensée, les documents
authentiques sont aussi une grande source de motivation, mais ont également une valeur de
récompense, car l'apprenant peut avoir le plaisir de constater l'aboutissement de ses efforts
et de son apprentissage : comprendre la langue de l'autre !

Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum